
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Komentáře k příspěvku: Hříchy pro šíleného korektora - chýlí se přechylování ke konci?</title>
	<atom:link href="http://interval.cz/clanky/hrichy-pro-sileneho-korektora-chyli-se-prechylovani-ke-konci/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://interval.cz/clanky/hrichy-pro-sileneho-korektora-chyli-se-prechylovani-ke-konci/</link>
	<description>Webdesign, programování, e-komerce</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Sep 2010 13:53:51 +0200</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Od: Lukes</title>
		<link>http://interval.cz/clanky/hrichy-pro-sileneho-korektora-chyli-se-prechylovani-ke-konci/#comment-1607</link>
		<dc:creator>Lukes</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Jul 2010 18:31:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://interval.zonerpress.cz/?p=6271#comment-1607</guid>
		<description>Ja netusim, s cim mate problem :-) V cestine se nejenom prechyluje, ale take sklonuje. Kdybys mluvil s Maria Callas, take ji neoslovis &quot;Maria&quot;, ale spravne cesky, tj. &quot;Mario&quot;. To neni komoleni? Proste se smirme s tim, ze mluvime cesky a tento jazyk ma jista pravidla, ktera je zahodno dodrzovat.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ja netusim, s cim mate problem :-) V cestine se nejenom prechyluje, ale take sklonuje. Kdybys mluvil s Maria Callas, take ji neoslovis "Maria", ale spravne cesky, tj. "Mario". To neni komoleni? Proste se smirme s tim, ze mluvime cesky a tento jazyk ma jista pravidla, ktera je zahodno dodrzovat.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Baker</title>
		<link>http://interval.cz/clanky/hrichy-pro-sileneho-korektora-chyli-se-prechylovani-ke-konci/#comment-1567</link>
		<dc:creator>Baker</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Jul 2010 19:48:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://interval.zonerpress.cz/?p=6271#comment-1567</guid>
		<description>Kdysi tady někdo prohlásil, že seriozní média přechyluji a bulvár ne, což je samozřejmě blbost. Pamatuji se na Radio Classic (nebo Klasik?), ktere vždy uvádělo jména umělkyň tak, jak se narodily, popř. dle jejich &quot;noms de plume&quot;..., aby nebyly zkomoleny či jinak degradovány, jak mnohdy hezký český jazyk dokáže (MMCH. Michelle Obamová - to je přímo děs!).  A tak Maria Callas byla vždy Callas a Monserrat Caballé Caballé a ne foneticky Kabajéová (to jsem v minulosti již zažila a zní to přímo brutálně). A propos, ženské jmeno končící na e/é by snad mělo být bez koncovky -ová, ne?  Znám dvě české dámy s příjmením Kabele a Kaberle, což je zřejmě asi tak normální jako Tachecí. Může mi tedy někdo vysvětlit proč se bastardizuje Caballé?  Paní Singh, která zde v minulosti přispěla do fóra má mé sympatie a rovněž Kateřina Jacques, kterou bývalý ministr kultury Jandák hanlivě adresuje Žáková, což je přímo do nebe volající...!  S pozdravem Helena (s nepřechýleným příjmením).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kdysi tady někdo prohlásil, že seriozní média přechyluji a bulvár ne, což je samozřejmě blbost. Pamatuji se na Radio Classic (nebo Klasik?), ktere vždy uvádělo jména umělkyň tak, jak se narodily, popř. dle jejich "noms de plume"..., aby nebyly zkomoleny či jinak degradovány, jak mnohdy hezký český jazyk dokáže (MMCH. Michelle Obamová - to je přímo děs!).  A tak Maria Callas byla vždy Callas a Monserrat Caballé Caballé a ne foneticky Kabajéová (to jsem v minulosti již zažila a zní to přímo brutálně). A propos, ženské jmeno končící na e/é by snad mělo být bez koncovky -ová, ne?  Znám dvě české dámy s příjmením Kabele a Kaberle, což je zřejmě asi tak normální jako Tachecí. Může mi tedy někdo vysvětlit proč se bastardizuje Caballé?  Paní Singh, která zde v minulosti přispěla do fóra má mé sympatie a rovněž Kateřina Jacques, kterou bývalý ministr kultury Jandák hanlivě adresuje Žáková, což je přímo do nebe volající...!  S pozdravem Helena (s nepřechýleným příjmením).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: pravec</title>
		<link>http://interval.cz/clanky/hrichy-pro-sileneho-korektora-chyli-se-prechylovani-ke-konci/#comment-1157</link>
		<dc:creator>pravec</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 May 2010 12:02:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://interval.zonerpress.cz/?p=6271#comment-1157</guid>
		<description>Se smutkem v srdci rku – žena, byv nábytkem či snad dobytkem mužovým zována jeho býti, tedy toho nového, přibyvšího nedávno, žena nového – ten nový/Nový nabyv ženu zove ji, i my, novou/nového/Nového. Pokud jeho jméno se ustálí či přechyne na Novák, jeho žena Novákova.
Vaší pravě nerozuměž, dvě cesty kráčíte: jazyku zabudete, a žena se opět stane majetkem.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Se smutkem v srdci rku – žena, byv nábytkem či snad dobytkem mužovým zována jeho býti, tedy toho nového, přibyvšího nedávno, žena nového – ten nový/Nový nabyv ženu zove ji, i my, novou/nového/Nového. Pokud jeho jméno se ustálí či přechyne na Novák, jeho žena Novákova.<br />
Vaší pravě nerozuměž, dvě cesty kráčíte: jazyku zabudete, a žena se opět stane majetkem.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Ed</title>
		<link>http://interval.cz/clanky/hrichy-pro-sileneho-korektora-chyli-se-prechylovani-ke-konci/#comment-964</link>
		<dc:creator>Ed</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Mar 2010 17:13:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://interval.zonerpress.cz/?p=6271#comment-964</guid>
		<description>Pokud uvidíte třeba anglické jméno přepsané do ruštiny, budete mít problém ještě větší. V češtině je to prostě zvyk, bohužel si z toho jisté skupiny udělaly agendu.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pokud uvidíte třeba anglické jméno přepsané do ruštiny, budete mít problém ještě větší. V češtině je to prostě zvyk, bohužel si z toho jisté skupiny udělaly agendu.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Mem</title>
		<link>http://interval.cz/clanky/hrichy-pro-sileneho-korektora-chyli-se-prechylovani-ke-konci/#comment-901</link>
		<dc:creator>Mem</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Mar 2010 07:39:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://interval.zonerpress.cz/?p=6271#comment-901</guid>
		<description>&quot;JB: Mám si snad myslet, že Angličani a Američani mrví svá vlastní jména (a příjmení), když se třeba řetězec provozoven rychlého občerstvení jmenuje McDonald&#039;s, zatímco jeho zakladatel McDonald?&quot;

Já tady ale vidím jeden poměrně významný rozdíl. U přidání &#039;s je ve většině případů jasné, jak vypadá původní jméno. Pokud ale uvidím &quot;ová&quot;, těžko bez dalších souvislostí poznám, jak se ve skutečnosti nositelka toho jména jmenuje (což může dělat problém při dohledávání nebo přímém kontaktu). Takže to je celkem srozumitelný argument proti přechylování a argumentace anglickým &#039;s (která zazněla i v tomto článku) není zrovna ten správný příklad.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>"JB: Mám si snad myslet, že Angličani a Američani mrví svá vlastní jména (a příjmení), když se třeba řetězec provozoven rychlého občerstvení jmenuje McDonald's, zatímco jeho zakladatel McDonald?"</p>
<p>Já tady ale vidím jeden poměrně významný rozdíl. U přidání 's je ve většině případů jasné, jak vypadá původní jméno. Pokud ale uvidím "ová", těžko bez dalších souvislostí poznám, jak se ve skutečnosti nositelka toho jména jmenuje (což může dělat problém při dohledávání nebo přímém kontaktu). Takže to je celkem srozumitelný argument proti přechylování a argumentace anglickým 's (která zazněla i v tomto článku) není zrovna ten správný příklad.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Mem</title>
		<link>http://interval.cz/clanky/hrichy-pro-sileneho-korektora-chyli-se-prechylovani-ke-konci/#comment-890</link>
		<dc:creator>Mem</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Mar 2010 08:41:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://interval.zonerpress.cz/?p=6271#comment-890</guid>
		<description>Petr Behún: Ano, momentálně bydlím na Moravě :) (hanáčtina byla v prvních letech něco hrozného, bohužel už mě myslím také značně poznamenala ;)), ale narodil jsem se na Slovensku, žil také v Jižních Čechách apod., takže z lokálního patriotismu mě nemůžete příliš vinit. Nicméně vadí mi nekorektní vyjadřování (ve všech oborech), a je smutným faktem, že zejména obyvatelé Středních Čech a Prahy berou automaticky &quot;Čechy&quot; jako naši zemi (u zákazníků to samozřejmě přecházím bez osvěty, i když si toho všímám). Bohužel se s tím setkáváme i v masmédiích, a po korektním upozornění často následuje hysterická reakce (teď samozřejmě nemyslím vás :), ale např. producenta jednoho pořadu na Primě, pro kterého byla argumentace SSJČ směšná vzhledem k jeho kariéře novináře a dramatika, kdy pro to měl prostě &quot;lepší cit&quot; a já byl určitě zapšklý patriot, který chce jen rýpat). Takže spíš nerozumím tomu, proč takové nevinné upozornění vyvolává takové vášnivé reakce :)

S tím &quot;ová&quot; to vaši i naši předci skutečně zasklili (manželka mimochodem také není &quot;ová&quot;), k vyčítání máme ale myslím v češtině řadu důležitějších jevů (už samotná diakritika nebyl pro dnešní dobu dobrý nápad :))</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Petr Behún: Ano, momentálně bydlím na Moravě :) (hanáčtina byla v prvních letech něco hrozného, bohužel už mě myslím také značně poznamenala ;)), ale narodil jsem se na Slovensku, žil také v Jižních Čechách apod., takže z lokálního patriotismu mě nemůžete příliš vinit. Nicméně vadí mi nekorektní vyjadřování (ve všech oborech), a je smutným faktem, že zejména obyvatelé Středních Čech a Prahy berou automaticky "Čechy" jako naši zemi (u zákazníků to samozřejmě přecházím bez osvěty, i když si toho všímám). Bohužel se s tím setkáváme i v masmédiích, a po korektním upozornění často následuje hysterická reakce (teď samozřejmě nemyslím vás :), ale např. producenta jednoho pořadu na Primě, pro kterého byla argumentace SSJČ směšná vzhledem k jeho kariéře novináře a dramatika, kdy pro to měl prostě "lepší cit" a já byl určitě zapšklý patriot, který chce jen rýpat). Takže spíš nerozumím tomu, proč takové nevinné upozornění vyvolává takové vášnivé reakce :)</p>
<p>S tím "ová" to vaši i naši předci skutečně zasklili (manželka mimochodem také není "ová"), k vyčítání máme ale myslím v češtině řadu důležitějších jevů (už samotná diakritika nebyl pro dnešní dobu dobrý nápad :))</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Petr Behún</title>
		<link>http://interval.cz/clanky/hrichy-pro-sileneho-korektora-chyli-se-prechylovani-ke-konci/#comment-888</link>
		<dc:creator>Petr Behún</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Mar 2010 23:06:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://interval.zonerpress.cz/?p=6271#comment-888</guid>
		<description>to Mem:

ad 1: Vy jste určitě z Moravy, že? :-) Já nikdy nebyl příznivec lokálního patriotismu, ale budiž: Platí to i pro Moravu a část Slezska patřící do ČR.

ad 2: Pokud byste k cizímu příjmení přidal jen &quot;á&quot;, dopustil byste se opravdu chyby. Jestli z toho chcete někoho vinit, mohou za to naši předkové, kteří se postarali o to, že už po celá staletí v češtině přechylujeme &quot;-ová&quot;. Je to prostě dáno.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>to Mem:</p>
<p>ad 1: Vy jste určitě z Moravy, že? :-) Já nikdy nebyl příznivec lokálního patriotismu, ale budiž: Platí to i pro Moravu a část Slezska patřící do ČR.</p>
<p>ad 2: Pokud byste k cizímu příjmení přidal jen "á", dopustil byste se opravdu chyby. Jestli z toho chcete někoho vinit, mohou za to naši předkové, kteří se postarali o to, že už po celá staletí v češtině přechylujeme "-ová". Je to prostě dáno.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Mem</title>
		<link>http://interval.cz/clanky/hrichy-pro-sileneho-korektora-chyli-se-prechylovani-ke-konci/#comment-885</link>
		<dc:creator>Mem</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Mar 2010 15:12:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://interval.zonerpress.cz/?p=6271#comment-885</guid>
		<description>Měl bych dva dotazy/postřehy k tématu:

Nejprve jeden na odlehčení, cituji: &quot;Používání nepřechýlené podoby může být výslovné přání přímo nositelky jména, pokud například žije v Čechách&quot;. Mohla by toto přání projevit také žena žijící například na Moravě? ;)

A druhý dotaz. I v češtině je mnoho ženských příjmení, která nekončí na &quot;ová&quot;, a přitom jsou tato jména skloňovatelná (např. Novotná, Černá, Veselá - mimochodem podle http://prijmeni.unas.cz/ patří k 10 nejčastěji používaným příjmením u nás). Pokud bych ale přidal k cizímu ženskému jménu např. jen &quot;á&quot;, dopustil bych se chyby? A to jen proto, že je tu nějaký úzus používat pouze &quot;ová&quot;, a &quot;s Michelle Obamou&quot; zní proto nezvykle?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Měl bych dva dotazy/postřehy k tématu:</p>
<p>Nejprve jeden na odlehčení, cituji: "Používání nepřechýlené podoby může být výslovné přání přímo nositelky jména, pokud například žije v Čechách". Mohla by toto přání projevit také žena žijící například na Moravě? ;)</p>
<p>A druhý dotaz. I v češtině je mnoho ženských příjmení, která nekončí na "ová", a přitom jsou tato jména skloňovatelná (např. Novotná, Černá, Veselá - mimochodem podle <a  href="http://prijmeni.unas.cz/" rel="nofollow">http://prijmeni.unas.cz/</a> patří k 10 nejčastěji používaným příjmením u nás). Pokud bych ale přidal k cizímu ženskému jménu např. jen "á", dopustil bych se chyby? A to jen proto, že je tu nějaký úzus používat pouze "ová", a "s Michelle Obamou" zní proto nezvykle?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: fmash</title>
		<link>http://interval.cz/clanky/hrichy-pro-sileneho-korektora-chyli-se-prechylovani-ke-konci/#comment-615</link>
		<dc:creator>fmash</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Jan 2010 15:26:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://interval.zonerpress.cz/?p=6271#comment-615</guid>
		<description>No, mě by docela zajímalo, proč je ve jméně Obama &quot;-a&quot; koncovka? 
Mimochodem, když se někdo jmenuje třeba Pecen, je jeho (tedy Pecnova, či Pecenova?) manželka Pecnová, nebo Pecenová?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No, mě by docela zajímalo, proč je ve jméně Obama "-a" koncovka?<br />
Mimochodem, když se někdo jmenuje třeba Pecen, je jeho (tedy Pecnova, či Pecenova?) manželka Pecnová, nebo Pecenová?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: JB</title>
		<link>http://interval.cz/clanky/hrichy-pro-sileneho-korektora-chyli-se-prechylovani-ke-konci/#comment-569</link>
		<dc:creator>JB</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Dec 2009 15:08:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://interval.zonerpress.cz/?p=6271#comment-569</guid>
		<description>Podle mě je blbost, pokud se příjmení nepřechylují. Pokud si někdo myslí, že to má jen zdůraznit, že žena je cizí majetek, tak asi neumí dost dobře česky (a možná ani neumí psát interpunkční znaménka tam, kde se psát mají) - je totiž třeba odlišovat přechylování (koncovka -ová) od tvoření přivlastňovacích přídavných jmen (koncovka -ova). Příklad: &quot;Novákova žena je paní Nováková.&quot; Mám si snad myslet, že Angličani a Američani mrví svá vlastní jména (a příjmení), když se třeba řetězec provozoven rychlého občerstvení jmenuje McDonald&#039;s, zatímco jeho zakladatel McDonald? Nikoliv, protože v angličtině je běžné, že se restaurační a podobné podniky označují v podobě &quot;Jake&#039;s&quot; nebo &quot;at Jake&quot; (tj. [džejkova] (hospoda) nebo (hospoda) U [džejka]). No, my Češi jsme anglicky nikdy moc neuměli, o čemž svědčí třeba skutečnost, že někteří používají slovo &quot;džínsy&quot; namísto správného &quot;džíny&quot;, protože jim patrně nedošlo, že &quot;s&quot; není součástí kořene slova, ale koncovka vyjadřující množné číslo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Podle mě je blbost, pokud se příjmení nepřechylují. Pokud si někdo myslí, že to má jen zdůraznit, že žena je cizí majetek, tak asi neumí dost dobře česky (a možná ani neumí psát interpunkční znaménka tam, kde se psát mají) - je totiž třeba odlišovat přechylování (koncovka -ová) od tvoření přivlastňovacích přídavných jmen (koncovka -ova). Příklad: "Novákova žena je paní Nováková." Mám si snad myslet, že Angličani a Američani mrví svá vlastní jména (a příjmení), když se třeba řetězec provozoven rychlého občerstvení jmenuje McDonald's, zatímco jeho zakladatel McDonald? Nikoliv, protože v angličtině je běžné, že se restaurační a podobné podniky označují v podobě "Jake's" nebo "at Jake" (tj. [džejkova] (hospoda) nebo (hospoda) U [džejka]). No, my Češi jsme anglicky nikdy moc neuměli, o čemž svědčí třeba skutečnost, že někteří používají slovo "džínsy" namísto správného "džíny", protože jim patrně nedošlo, že "s" není součástí kořene slova, ale koncovka vyjadřující množné číslo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
